国新办公布61个重大国家战略常用关键词英

原标题:国新办公布61个重大国家战略常用关键词英文译法

近日,国务院新闻办公室会同有关方面,围绕京津冀协同发展、长江经济带发展、粤港澳大湾区建设、海南全面深化改革开放、长三角一体化发展、黄河流域生态保护和高质量发展等重大国家战略,对61个常用关键词的英文译法及其中11个关键词的英文缩写进行规范。译法全文如下:

重大国家战略常用关键词英文译法

一、京津冀协同发展

1。京津冀协同发展

CoordinatedDevelopmentoftheBeijing-Tianjin-HebeiRegion

缩写:BTHCoordinatedDevelopment

2。京津冀协同发展领导小组

LeadingGroupforCoordinatedBeijing-Tianjin-HebeiDevelopment

3。北京城市副中心

BeijingMunicipalAdministrativeCenter

缩写:BeijingMC

4。北京非首都功能疏解

torelieveBeijingoffunctionsnon-essentialtoitsroleasChina‘scapital

5。雄安新区

Xiong‘anNewArea

6。北京非首都功能集中承载地

majorrecipientoffunctionsrelievedfromBeijingthatarenon-essentialtoitsroleasChina‘scapital

7。创新发展示范区

demonstrationzoneofinnovation-drivendevelopment

8。绿色生态宜居新城区

new,green,eco-friendlyandlivableurbanarea

9。创新驱动发展引领区

pioneerzoneofinnovation-drivendevelopment

10。协调发展示范区

demonstrationzoneofcoordinateddevelopment

11。开放发展先行区

pilotzoneofopeningupanddevelopment

12。世界眼光、国际标准、中国特色、高点定位

globalvision,internationalstandards,distinctiveChinesefeatures,andfuture-orientedgoals

13。千年大计、国家大事

nationalprojectofmillennialsignificance

二、长江经济带发展

1。长江经济带

YangtzeRiverEconomicBelt

缩写:YEB

2。共抓大保护,不搞大开发

tostepupconservationoftheYangtzeRiverandstopitsoverdevelopment

3。水环境改善

waterenvironmentimprovement

4。水生态修复

waterenvironmentrestoration

5。水资源利用

waterresourcesutilization

6。综合交通运输体系

integratedtransportsystem

7。沿江高铁

high-speedrailwaysalongtheYangtzeRiver

缩写:YangtzeHSR

8。黄金水道

goldenwaterway

三、粤港澳大湾区建设

1。粤港澳大湾区

Guangdong-HongKong-MacaoGreaterBayArea

缩写:theGreaterBayArea(GBA)

2。粤港澳大湾区发展规划纲要

OutlineDevelopmentPlanfortheGuangdong-HongKong-MacaoGreaterBayArea

3。港珠澳大桥

HongKong-Zhuhai-MacaoBridge

缩写:HZMBridge

4。国际科技创新中心

internationalcenterfortechnologyandinnovation

5。共建粤港澳合作发展平台

tojointlydevelopplatformsforGuangdong-HongKong-Macaocooperation

6。“一国两制”,依法办事

toupholdtheprincipleof“onecountry,twosystems,”actinaccordancewiththelaw

7。深港科技创新合作区

Shenzhen-HongKongcooperationzonefortechnologyandinnovation

8。深圳前海深港现代服务业合作区

Shenzhen-HongKongmodernserviceindustrycooperationzoneinQianhai,Shenzhen

9。广州南沙粤港澳全面合作示范区

demonstrationzoneofall-roundcooperationamongGuangdong,HongKongandMacaoinNansha,Guangzhou

10。珠海横琴粤港澳深度合作示范区

demonstrationzoneofin-depthcooperationamongGuangdong,HongKongandMacaoinHengqin,Zhuhai

四、海南全面深化改革开放

1。关于支持海南全面深化改革开放的指导意见

GuidelinesonSupportingHainaninFurtheringAll-RoundReformandOpeningup

2。“1+N”政策体系

“1+N”policyframework

3。中国特色自由贸易港

freetradeportwithdistinctiveChinesefeatures

缩写:HainanFTP

4。全面深化改革开放试验区

pilotzoneforfurtheringall-roundreformandopeningup

5。国家生态文明试验区

nationalpilotzoneforecologicalconservation

6。国际旅游消费中心

internationaltourismandconsumptiondestination

7。国家重大战略服务保障区

servicezoneforimplementingChina‘smajorstrategies

8。国际教育创新岛

pacesettingislandforinternational-orientededucation

9。国家南繁科研育种基地

nationalseedbreedingbaseinHainan

10。博鳌乐城国际医疗旅游先行区

BoaoLechengpilotzoneofinternationalmedicaltourism

11。国家深海基地南方中心

SouthernBaseoftheNationalDeepSeaCenter

缩写:SouthernBaseoftheNDSC

五、长三角一体化发展

1。长三角一体化发展战略

strategyforintegrateddevelopmentoftheYangtzeRiverDelta

缩写:YDIntegratedDevelopment

2。长三角生态绿色一体化发展示范区

demonstrationzoneofgreenandintegratedecologicaldevelopmentoftheYangtzeRiverDelta

3。中国(上海)自由贸易试验区临港新片区

LingangsectionofShanghaiPilotFreeTradeZone

缩写:ShanghaiFTZ,Lingang

4。全国发展强劲活跃增长极

dynamicgrowthengineofChina‘sdevelopment

5。全国高质量发展样板区

nationalpacesetterofhigh-qualitydevelopment

6。率先基本实现现代化引领区

pioneerzoneinbasicallyachievingmodernization

7。区域一体化发展示范区

demonstrationzoneofintegratedregionaldevelopment

8。长三角科技创新共同体

YangtzeRiverDelta

转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyfz/3492.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  • 网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

    当前时间: 冀ICP备19029570号-7